Ka tre libra të elektroteknikës në shqip, inxhinieri Miftari s’mund të aplikojë në MASH, duhet përkthim!

TË FUNDIT

Ka shkruar 3 libra dhe një përmbledhje të detyrave nga lënda e elektroteknikës për shkollat e mesme në gjuhën shqipe, por për shkak se nuk ka mundur t’i përkthejë edhe në gjuhën maqedonase, si në vitin 2009 edhe tash në vitin 2020 nuk mund të aplikojë në konkursin që e ka hapur Ministria e Arsimit dhe Shkencës për libra profesional të vitit të dytë të shkollave profesionale.
Inxhinieri i elektroteknikës, Ekrem Miftari profesor në shkollën e mesme thotë se librat nuk mund t’i përkthejë për shkak se duhet mjete dhe resurse shtesë.


“Dorëshkrimet unë si autor i mundshëm, që kam tre libra elektronik, siç e ceka edhe më lartë, duhet t’i përkthejë dhe t’i dorëzojë në gjuhën maqedonase që shumica e autorëve shqiptar që i kam koleg, i kanë tekstet e tyre, nuk i dorëzojnë për shkak se dihen se si janë kriteret dhe pse ne të bëjmë dy punë të kota, t’i përkthejmë në gjuhën maqedonase kur i kemi në gjuhën shqipe”, deklaroi Ekrem Miftari, profesor i elektroteknikës.

Kërkon nga Ministria e Arsimit dhe Shkencës ta anulojë konkursin që të mund të aplikojë me botime në gjuhën shqipe. Por thotë, nëse kjo nuk është e mundur, së paku Ministria të mundësojë aplikimi të jetë me bashkautorë të dy përkatësive.


“Përse Ministria nuk shkon me dy autorë. Ai që është më i mirë, ta ketë të drejtën t’i dorëzojë në gjuhën shqipe. Nëse është libri im i mirë, më i miri, varësisht vlerësimit të Komisionit, dakord nuk është problem për mua a do të jetë Stanko a do të jetë Ekremi apo dikush tjetër. Por kryesorja të mos më mohohet e drejta”, potencoi profesori i elektroteknikës, Ekrem Miftari.

Konkursi është hapur nga mesi i qershorit dhe do të përfundojë në muajin gusht. E pyetëm ministrin e Arsimit dhe Shkencës, se a do ta prish konkursin që duhet të përfundojë në gusht, tha se ai nuk mund të prishet, ndërkaq shtoi se për të qenë aplikimi edhe në shqip, duhet të ndryshohet Ligji.


“Nuk mund të ndryshohet konkursi, për arsye se ky është imperativ ligjor dhe është në përputhje me ligjin. Një nga çështjet me të cilat do të merremi në mandatin e ardhshëm, është ndryshimi i ligjit për tekstet shkollore kur përskaj gjuhës maqedonase, të dorëzohen edhe në gjuhën shqipe”, u shpreh Ministri i Arsimit, Arbër Ademi.

Librat e inxhinierit Miftari ishin përdorur si referencë edhe nga kolegët e tij që kanë publikuar libra, pasi përmbajnë literaturë shkencore nga gjuhë botërore dhe që gjendet rrallë në bibliotekat tona.